Real Spellers

English Makes Sense!

Hidden In Plain Sight

I was asked recently about the image on the cover of my new book, Backpocket Words: Sharing the Essence of English Spelling (announced under Resources, Books) 

Is that a flower, a sea creature?  What is it doing there?  I promised the story and here it is. 

This is a photograph of an Australian eucalyptus macrocarpa flower. It was taken by an Australian photographer named Andrea Deegan. You can (and should!) find her photographs at https://www.flickr.com/photos/andrea_dee. This is actually an illustration for the entry in my book entitled Eucalyptus & Apocalypse

The name of the eu+calypt+us derives from the Greek εὐ (eu), “well” and καλυπτ(ός), (kalypt(os)) “covered.” At the time that I was writing the entry, I had never seen this well-covered flower. My friend Ann Whiting, an afficionado of the Australian tree, sent me some of her photographs and I could see it here, kind of.  I was planning to use this one in the article:

BPW_euc_cover.jpg

Then I started looking at photographs online and came across the gorgeous image that graces the cover of my book today.

cover_border.jpg

Now that’s “covered,” I thought! I deemed the photo too beautiful to reproduce in black and white so I put it on the cover instead. It began to feel like a visual metaphor for the backpocket words inside.

But here was the great mystery. San Francisco has hundreds, maybe thousands, of imported eucalyptus trees. They are all over the city. Yet I had never seen a eucalyptus flower. How could that be? I apparently had never asked my husband this question because one day we were driving a few blocks from home and he said “There’s one.”  And “there’s another one.”  And “another one.” Yes, friends, they were everywhere! Here’s one!

sf.jpg

The reason I hadn’t seen them is that I didn’t know what I was looking for. I had lumped these trees in with an entirely different species I was more familiar with, or so I thought. I didn’t know this was what a eucalyptus looked like in flower.  But now I see them – everywhere!

This is a metaphor for the work that brings us all together here. We don’t see things until we know what we’re looking for, and then they are everywhere – we can’t unsee them. Bases, prefixes, suffixes – the orthographic world unfolds before us just like the natural world does.

Pete Bowers has used this metaphor before, in a description of a school field trip. Click this link to read that story. Pete tells me it's one of his favorites.

Comments (4)

This comment was minimized by the moderator on the site

I agree with what Mona posted. Couldn't say it better. Thank you Gail for your book and explanation of the cover. Kim

Kim Effron
This comment was minimized by the moderator on the site

Thanks, Kim!

Gail Venable
This comment was minimized by the moderator on the site

Thank you, Gail, for your amazing book and for this article. I have always loved when something that you have just discovered keeps popping up all over the place.

I also love how you have so beautifully expressed the following:

"This is a metaphor for the work that brings us all together here. We don’t see things until we know what we’re looking for, and then they are everywhere – we can’t unsee them. Bases, prefixes, suffixes – the orthographic world unfolds before us just like the natural world does."

I enjoyed your article very much!!! Thank you, Gail, for sharing!!!

Mona Voelkel
This comment was minimized by the moderator on the site

Thanks for your enthusiasm, Mona. Don't forget to follow the link to Pete's story.

Gail Venable
There are no comments posted here yet